|
|
| Marigold |
|
Equipe |
:
|
Salman
Khan, Ali Larter, Nandana
Sen, Helen, Suchitra Pillai, Gulshan
Grover |
|
Directeur |
:
|
Willard
Carroll |
|
Musique |
: |
Shankar-Ehsaan-Loy |
Paroles: |
Javed
Akhtar |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 'Marigold'
Un
mélange de Hollywood et de Bollywood |
|
|
|
Pour
le film Marigold, Hollywood vient vers Bollywood, le
film est fait avec une grande dose de chansons en Hindi
et en anglais ainsi que de danses chorégraphiées par
Remo. Directeur Willard Carroll de Hollywood aime le cinéma
traditionnel de l’Hindi, et pas seulement comme un
touriste américain regarderaient l’exotique.
Ainsi Carroll a tourné à Ràjasthàn où tiennent les
premiers rôles pour Marigold : Salman Khan et Ali
Larter. Alison
(Ali) Larter, la star de New Line et atteint presque 200
millions$ de profit, jouera le rôle du titre dans
Marigold, une aventure en Inde.
|
|
|
| Marigold
est un triangle d’amour traditionnel, et rend hommage au grand rêve de
Bollywood, semblable au film Hum Dil de Chuke Sanam que Caroll a admis être son
préféré. |
|
|
|
L'histoire
va développer une romance entre un chorégraphe indien Prem (Salman Khan), et
une actrice américaine, Marigold (Ali Larter) en plus de l’amoureuse indienne
de Prem Jahnvi (Sen Nandana) et cela devient compliqué car Jahnvis est attirée
par un autre Américain.
Le
film, traite donc deux rapports croix-culturels entrelacés avec la chanson et
la danse de Bollywood.
|
|
|
|
Contrairement
dans « Bride & Prejudice » de Gurinder Chadha, qui ont adapté une
histoire semblable et se sont maintenus séparés des conventions culturelles et
des formules du cinéma traditionnel de l’Hindi, dans ce cas-ci souci
confronte le sort.
Carroll
embrasse la formule de Bollywood, suivant les conventions de Bollywood plus de
près et intimement que la majeure partie de Bollywood possède des directeurs,
avec la tradition de chanson et de danse en second lieu à aucun film de Hindi.
|
|
|
|
Carroll
semble également avoir frappé sur une combinaison renversante avec Sen and
Larter, car dessus la chimie d'écran fonctionne et sans rivalité qui est
souvent évidente quand deux actrices indiennes travaillent ensemble.
|
|

|
|
Bradley
maintient que le concept du souci a reçu une réponse forte des distributeurs
au marché américain récent de film. « Peuplez l'amour ce caractère et
le sens de l'histoire du comédie romantique de destin et de
poisson-dehors-de-eau, » Sidhartha M Jain, vice - président - Hyperion et
producteur exécutif informé. « Dans le souci commençant approche la
manière indienne de faire des choses avec le scepticisme, mais alors elle a
gagné plus de par le grand esprit et le sens du pays des joie-qualités
personnifiées par le caractère de Salman. »
Il
y a de bonnes nouvelles pour les fans de Salman dans le centre de l'Inde. Le
film sera libéré aux métros dans l'anglais, mais la version doublée en Hindi
frappera les écrans concurremment, afin d'atteindre dehors à une section plus
large des visionneurs en Inde. L'équipe de la chanson-écriture la plus réussie
de l'Inde, Shankar-Essan-Loy (Dil Chahta Hai), ont composé sept chansons
originales, avec les paroles de L.A. pop « Truth
Hurts»
de Watson dont le mélange de hip hop et bollywood, provoquant une dépendance,
était l'un des coups les plus réussis de l’année dernière dont sa dance.
L'industrie indienne de film voit Marigold comme une occasion de présenter une
vue positive de Bollywood à l'ouest. Aussi, ce film s'avèrent également être
étape de Salman Khans dans Hollywood traditionnel et une carrière
internationale, bien que l'homme lui-même soit très sceptique à ce sujet.
Est-ce
que le couple de Ali Larter et Salman Khan sera meilleur que celui d'Aishwarya
Rai et Martin Henderson dans la tentative précédente d'inculquer Bollywood
dans Hollywood, « Bride & Prejudice » ? C’est à voir bientôt.
|
|
|
Vous
cherchez autre chose ? Utilisez ce moteur de
recherche: |
|
|
|
|
|
|
|